Literate Lifetime

"Today a reader, tomorrow a leader." -- W. Fusselman
Looking for something great (and free) to read? Enter an author's name and/or a key word from a book title to search for entries in our database of public domain works.


Totius, 1877-1953

We have 1 book for this author.

Totius (TOE-she-us) was the pen name of the Afrikaner poet Jakob Daniël du Toit (Yah-kob Dun-ee-el doo-Toy) (born 21 February 1877 in Paarl, near Cape Town in South Africa, died 1 July 1953, in Pretoria).

The poet D.J. Opperman (Awper-mun) compiled brief biographical notes [1] in Afrikaans about Totius/du Toit. Du Toit was educated in a German mission school and at the Hugenot Memorial School at Daljosafat in the Cape and later attended a theological college at Burgersdorp before becoming a military chaplain with the Boer commandos during the Second Boer War. After the war, he studied at the Free University in Amsterdam and was admitted to the degree of Doctor of Theology [2] . He became an ordained minister of the Dutch Reformed Church and from 1911 he was a professor at the Theological College of the Dutch Reformed Church in Potchefstroom. As a mature man he travelled to the Netherlands and Palestine and his impressions of these visits to foreign lands are included in the collection Skemering (1948). (The word Skemering is a pun and difficult to translate. It can relate to "Twilight" but also to "feint recollection").

Du Toit was a deeply religious man and a conservative one in most senses, including political. He was an Afrikaner patriot and he was influential in using his interpretation of the Bible as a justification of the underlying principles of apartheid.

Du Toit's life was scarred by tragedy. His small son died at a tender age of an infection and his young daughter was killed by lightning, falling into his arms dead as she ran towards him. He recorded this calamity in the poem "O die pyn-gedagte" (literally "O the pain-thoughts").

Du Toit was responsible for much of the translation of the Bible into Afrikaans. He also put a huge amount of work into producing poetical versions of the Psalms in Afrikaans. His poetry was in the main lyrical and dealt, inter alia, with faith, nature, British imperialism and the Afrikaner nation. He left behind many collections of poems, including Trekkerswee (1915; “Trekkers' Grief”) and Passieblomme (1934; “Passion Flowers”). The following is a translation of one of the poems in Passieblomme, entitled "Die wêreld is ons woning nie". It was produced in 1996 by J. W. Marchant and is reproduced here with his permission and that of Nationale Pers.

"The World is not our Dwelling Place"

The world is not our dwelling place.
I see this in the sun that flees
and see it in the heron that,
mistrustfully, the same sun sees
on one leg from the reedy dale
and once the final rays are gone
a chill spills from this queachy lea
a frigid thrill runs right through me
I see it then in everything
that dusk throws round me in a ring
the world is not our dwelling place.
The world is not our dwelling place
I see it when the moon blood red
rising from its field-dust bed
still (only just) the church-roof pares
from where an owl, abstrusely dumb,
sits and at that crescent stares.
As it grows quiet down the way
I recollect how, late today,
the mourners of the afternoon
emerged where owl now meets the moon
I mark it then in everything
while even tightens in a ring
the world is not our dwelling place
The world is not our dwelling place
I feel it when the winds awake
and oaken branches clash and break.
I hear it in the fluttering
of little birds whose wings are thrown
against the branches smashed and blown
and find on coming closer yet
by moonbeam's vacillating light
a nest of fledglings overset
hurled down by tempest, shattered, dead
and feel it then in everything
as nighttime closes in a ring
the world is not our dwelling place.

References

  1. ^  (1) Opperman, D.J. Undated; probably 1962. Senior Verseboek. Nationale Boekhandel Bpk, Kaapstad. Negende Druk, 185pp. Translation for Wikipedia by J.W. Marchant 2005.
  2. ^  (2) Schirmer, P. 1980. The concise illustrated South African Encyclopaedia. Central News Agency, Johannesburg. First edition, about 211pp.

External links


This biographical information was gathered from the Totius page, courtesy of the Wikipedia project.

Books

Trekkerswee Met tekeninge van J.H. Pierneef

Pick of the Day



Lists of Interest

Modern Library 100 Best Novels Modern Library 100 Best Novels: In 1998, Modern Library picked the top 100 Novels of the century. This list contains all of the bo ...

Webmaster's Favourites Webmaster's Favourites: These are my selections, humbly presented as books that I particularly enjoyed.



Other ways of browsing